Regulamentul (CE) nr. 1072/2009 al Parlamentului European si al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind normele comune pentru accesul la piata transportului rutier international de marfuri | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regulamentul (CE) nr. 1072/2009 al Parlamentului European si al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind normele comune pentru accesul la piata transportului rutier international de marfuri (reformare) (Text cu relevanta pentru SEE) PARLAMENTUL EUROPEAN SI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunitatii Europene, în special articolul 71, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic si Social European [1], dupa consultarea Comitetului Regiunilor, hotarând în conformitate cu procedura prevazuta la articolul 251 din tratat [2], întrucât: (1) Regulamentul (CEE) nr. 881/92 al Consiliului din 26 martie 1992 privind accesul pe piata transportului rutier de marfuri în cadrul Comunitatii catre sau dinspre teritoriul unui stat membru sau care traverseaza teritoriul unuia sau mai multor state membre [3], Regulamentul (CEE) nr. 3118/93 al Consiliului din 25 octombrie 1993 de stabilire a conditiilor în care transportatorii nerezidenti pot sa opereze servicii de transporturi rutiere nationale de marfa în interiorul unui stat membru [4] si Directiva 2006/94/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind stabilirea unor reguli comune pentru anumite tipuri de transport rutier de mĂŁrfuri [5] trebuie sa faca obiectul mai multor modificari de fond. Din motive de claritate si simplificare, actele juridice respective ar trebui sa fie reformate si încorporate într-un singur regulament. (2) Instituirea unei politici comune de transport presupune, printre altele, stabilirea unor norme comune aplicabile accesului la piata transportului rutier international de marfuri pe teritoriul Comunitatii, precum si definirea conditiilor în care operatorii de transport rutier de marfuri nerezidenti pot sa presteze servicii de transport în interiorul unui stat membru. Normele respective trebuie stabilite astfel încât sa contribuie la buna functionare a pietei interne a transporturilor. (3) Prezentul regulament ar trebui sa se aplice tuturor transporturilor internationale pe teritoriul Comunitatii, în scopul de a garanta un cadru coerent pentru transportul rutier international de marfuri. Transporturile efectuate dinspre statele membre catre tari terte continua în mare parte sa fie reglementate de acorduri bilaterale între statele membre si respectivele tari terte. în consecinta, prezentul regulament nu ar trebui sa se aplice sectiunii deplasarii efectuate pe teritoriul statului membru de încarcare sau de descarcare, câta vreme nu au fost înca încheiate acordurile necesare dintre Comunitate si tarile terte respective. Cu toate acestea, prezentul regulament ar trebui sa se aplice pe teritoriul unui stat membru tranzitat. (4) Instituirea unei politici comune de transport implica eliminarea tuturor restrictiilor impuse furnizorului serviciilor în cauza în temeiul nationalitatii sau al faptului ca este stabilit într-un alt stat membru decât cel în care urmeaza sa fie prestate serviciile respective. (5) Pentru a se realiza acest lucru de o maniera flexibila si fluenta, pâna la armonizarea completa a pietei transporturilor rutiere, ar trebui sa se prevada un regim tranzitoriu de cabotaj. (6) Finalizarea progresiva a pietei unice europene ar trebui sa conduca la eliminarea barierelor în calea accesului la pietele interne ale statelor membre. Cu toate acestea, ar trebui sa se ia în considerare eficacitatea controalelor si evolutia conditiilor de munca aferente acestei profesii, precum si armonizarea normelor în ceea ce priveste, printre altele, aplicarea si tarifele de utilizare a drumurilor, precum si legislatia în domeniul social si al sigurantei. Comisia ar trebui sa monitorizeze cu atentie situatia pietei, precum si armonizarea mentionata anterior si sa propuna, daca este cazul, continuarea deschiderii pietelor interne de transport rutier, inclusiv în ceea ce priveste cabotajul. (7) în conformitate cu Directiva 2006/94/CE, anumite tipuri de transporturi sunt scutite de licenta comunitara si de orice alta autorizatie de transport. în cadrul organizarii pietei prevazute de prezentul regulament, ar trebui sa fie mentinut un sistem de exceptare de la licenta comunitara si de la orice alta autorizatie de transport pentru unele dintre acele tipuri de transport, datorita naturii lor speciale. (8) în conformitate cu Directiva 2006/94/CE, transportul de marfuri cu ajutorul vehiculelor cu masa totala maxima autorizata cuprinsa între 3,5 tone si 6 tone a fost exceptat de la obligativitatea unei licente comunitare. Cu toate acestea, normele comunitare în domeniul transportului rutier de marfuri se aplica, în general, vehiculelor cu masa totala maxima autorizata mai mare de 3,5 tone. Din acest motiv, ar trebui ca dispozitiile prezentului regulament sa fie aliniate la domeniul general de aplicare a normelor comunitare privind transportul rutier si ar trebui sa prevada scutiri numai pentru vehiculele cu masa totala maxima autorizata de pâna la 3,5 tone. (9) Transportul rutier international de marfuri ar trebui sa fie conditionat de detinerea unei licente comunitare. Ar trebui sa se impuna operatorilor de transport rutier de marfuri pastrarea unei copii conforme a licentei comunitare la bordul fiecaruia dintre vehicule, în vederea facilitarii si eficientizarii controalelor efectuate de autoritatile de aplicare, în special în cazul controalelor efectuate în afara statului membru de stabilire. în acest scop, este necesar sa se stabileasca instructiuni mai detaliate cu privire la formatul si la alte caracteristici ale licentei comunitare si ale copiilor conforme. (10) Controalele în trafic ar trebui efectuate fara discriminare, directa sau indirecta, din motive legate de nationalitatea operatorului de transport rutier, tara de stabilire a operatorului de transport rutier sau cea de înmatriculare a vehiculului. (11) Ar trebui sa fie stabilite conditiile care reglementeaza eliberarea si retragerea licentelor comunitare si tipurile de transporturi carora li se aplica, perioadele de valabilitate si normele detaliate pentru utilizarea acestora. (12) De asemenea ar trebui sa fie instituit un atestat de conducator auto, pentru a permite statelor membre sa verifice în mod eficient daca conducatorii auto din tarile terte sunt angajati legal sau se afla în mod legal la dispozitia operatorului de transport rutier de marfuri responsabil de respectiva operatiune de transport. (13) Operatorilor de transport rutier de marfuri titulari ai licentelor comunitare prevazute în prezentul regulament si operatorilor de transport rutier de marfuri autorizati sa opereze anumite categorii de transporturi internationale ar trebui sa li se permita sa desfasoare servicii de transport national într-un stat membru cu caracter temporar în conformitate cu prezentul regulament, fara a avea un sediu social sau o alta forma de stabilire în statul membru respectiv. în cazul în care se desfasoara astfel de operatiuni de cabotaj, acestea ar trebui sa faca obiectul legislatiei comunitare, cum ar fi Regulamentul (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European si al Consiliului din 15 martie 2006 privind armonizarea anumitor dispozitii ale legislatiei sociale în domeniul transporturilor rutiere [6], precum si al dreptului intern în vigoare în anumite domenii în statul membru gazda. (14) Ar trebui sa fie adoptate dispozitii care sa permita interventia pe pietele transporturilor în cazul în care sunt afectate de perturbari grave. în acest scop, este necesar sa se instituie o procedura decizionala adecvata si sa se culeaga datele statistice necesare. (15) Fara a aduce atingere dispozitiilor din tratat privind dreptul de stabilire, operatiunile de cabotaj reprezinta prestarea de servicii de catre operatorii de transport rutier de marfuri într-un stat membru în care nu sunt stabiliti si nu ar trebui sa fie interzise atât timp cât se desfasoara într-un mod care sa nu dea nastere unei activitati permanente sau continue într-un stat membru gazda. Pentru a sprijini îndeplinirea acestei cerinte, ar trebui sa fie definite mai clar frecventa operatiunilor de cabotaj si perioada în care pot fi desfasurate. în trecut, astfel de servicii de transport national erau permise cu titlu temporar. în practica, s-a dovedit dificil de stabilit care sunt serviciile permise. Prin urmare, sunt necesare reguli clare si usor de aplicat. (16) Prezentul regulament nu aduce atingere dispozitiilor privind transportul rutier de marfuri de sosire sau de plecare ce reprezinta un segment al unei operatiuni de transport combinat, prevazute în Directiva 92/106/CEE a Consiliului din 7 decembrie 1992 privind stabilirea de norme comune pentru anumite tipuri de transporturi combinate de marfuri între state membre [7]. Deplasarile nationale rutiere în cadrul unui stat membru care nu fac parte dintr-o operatiune de transport combinat astfel cum se prevede în Directiva 92/106/CEE intra în sfera de definitie a operatiunilor de cabotaj si, prin urmare, ar trebui sa faca obiectul dispozitiilor prezentului regulament. (17) Dispozitiile Directivei 96/71/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 16 decembrie 1996 privind detasarea lucratorilor în cadrul prestarii de servicii [8] se aplica întreprinderilor de transport care desfasoara o operatiune de cabotaj. (18) în vederea efectuarii unor controale eficiente ale operatiunilor de cabotaj, autoritatile de aplicare a legii din statul membru gazda ar trebui, cel putin, sa aiba acces la datele de pe documentele de expeditie si din aparatura de înregistrare, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului din 20 decembrie 1985 privind aparatura de înregistrare în transportul rutier [9]. (19) Statele membre ar trebui sa îsi acorde reciproc asistenta în vederea bunei aplicari a prezentului regulament. (20) Formalitatile administrative ar trebui sa fie reduse pe cât posibil fara a se renunta la controalele si sanctiunile care garanteaza aplicarea corecta si eficienta a prezentului regulament. în acest scop, ar trebui sa fie clarificate si înasprite normele existente privind retragerea licentei comunitare. Normele existente ar trebui sa fie adaptate pentru a permite, de asemenea, sanctionarea eficienta a încalcarilor grave savârsite într-un stat membru gazda. Sanctiunile ar trebui sa fie nediscriminatorii si sa fie proportionale cu gravitatea încalcarilor. Ar trebui sa se prevada posibilitatea de a introduce o cale de atac împotriva sanctiunilor aplicate. (21) Statele membre ar trebui sa înscrie în registrul electronic national al întreprinderilor de transport rutier toate încalcarile grave savârsite de catre operatorii de transport rutier de marfuri, care au condus la aplicarea unei sanctiuni. (22) Pentru a facilita si a consolida schimbul de informatii între autoritatile nationale, statele membre ar trebui sa faca schimb de informatii pertinente prin intermediul punctelor de contact nationale instituite în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1071/2009 al Parlamentului European si al Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme comune privind conditiile care trebuie îndeplinite pentru exercitarea ocupatiei de operator de transport rutier [10]. (23) Masurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui sa fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competentelor de executare conferite Comisiei [11]. (24) în special, Comisia ar trebui sa fie împuternicita sa adapteze la progresul tehnic anexele I, II si III la prezentul regulament. Deoarece masurile respective au un domeniu general de aplicare si sunt destinate sa modifice elemente neesentiale din prezentul regulament, acestea trebuie adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevazuta la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE. (25) Statele membre ar trebui sa ia masurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament, în special în ceea ce priveste un regim de sanctiuni eficiente, proportionale si cu caracter de descurajare. (26) Deoarece obiectivul prezentului regulament, respectiv asigurarea unui cadru uniform pentru transportul international rutier de marfuri pe întregul teritoriu al Comunitatii, nu poate fi realizat în mod satisfacator de catre statele membre si, prin urmare, din cauza dimensiunilor si efectelor sale, poate fi realizat mai bine la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta masuri, în conformitate cu principiul subsidiaritatii astfel cum este prevazut la articolul 5 din tratat. în conformitate cu principiul proportionalitatii, astfel cum este prevazut la articolul mentionat, prezentul regulament nu depaseste ceea ce este necesar în vederea atingerii acestui obiectiv, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: CAPITOLUL I DISPOZItII GENERALE Articolul 1 Domeniul de aplicare (1) Prezentul regulament se aplica transportului rutier international de marfuri contra cost în numele unui tert pentru deplasarile efectuate pe teritoriul Comunitatii. (2) în cazul transporturilor dinspre un stat membru catre o tara terta si invers, prezentul regulament se aplica sectiunii deplasarii efectuate pe teritoriul oricarui stat membru tranzitat. Prezentul regulament nu se aplica acelei sectiuni a deplasarii care se efectueaza pe teritoriul statului membru de încarcare sau descarcare, înainte de încheierea acordului necesar între Comunitate si tara terta respectiva. (3) Pâna la încheierea acordurilor mentionate la alineatul (2), prezentul regulament nu aduce atingere: (a) dispozitiilor privind transporturile dintr-un stat membru catre o tara terta si invers, incluse în acordurile bilaterale încheiate de statele membre cu respectivele tari terte; (b) dispozitiilor privind transporturile dintr-un stat membru catre o tara terta si invers, incluse în acordurile bilaterale încheiate între statele membre care, fie în temeiul unor autorizatii bilaterale, fie în temeiul unor acorduri de liberalizare, permit încarcarea si descarcarea într-un stat membru de catre operatorii de transport rutier de marfuri care nu sunt stabiliti în acel stat membru. (4) Prezentul regulament se aplica cu privire la transportul rutier national de marfuri efectuat pe baza temporara de catre un operator de transport rutier de marfuri nerezident, în conformitate cu capitolul III. (5) Urmatoarele tipuri de transporturi si deplasari fara încarcatura efectuate în conexiune cu acestea nu necesita licenta comunitara si sunt scutite de la orice autorizare a transportului: (a) transporturi postale efectuate în cadrul unui serviciu universal; (b) transporturi de vehicule deteriorate sau care sunt în pana; (c) transporturi de marfuri cu autovehicule a caror masa totala maxima autorizata, inclusiv cea a remorcilor, nu depaseste 3,5 tone; (d) transporturi de marfuri cu autovehicule, în cazul în care se îndeplinesc urmatoarele conditii: (i) marfurile transportate apartin întreprinderii sau au fost vândute, cumparate, date spre închiriere sau închiriate, produse, extrase, transformate sau reparate de întreprinderea respectiva; (ii) deplasarea are drept scop transportarea marfurilor din sau catre întreprindere ori mutarea acestora, fie în cadrul întreprinderii, fie în afara acesteia, în scopuri proprii; (iii) autovehiculele utilizate pentru astfel de transporturi sunt conduse de personal angajat de catre întreprindere sau pus la dispozitia acesteia în temeiul unei obligatii contractuale; (iv) vehiculele care transporta marfurile sunt în proprietatea întreprinderii sau au fost cumparate în rate sau închiriate de aceasta, cu conditia ca, în ultimul caz, sa îndeplineasca conditiile prevazute de Directiva 2006/1/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 18 ianuarie 2006 privind utilizarea vehiculelor închiriate fara conducatori auto pentru transportul rutier de marfuri [12]; si (v) transportul nu constituie decât o activitate auxiliara ansamblului de activitati desfasurate de întreprindere; (e) transporturi de medicamente, aparate si echipamente medicale, precum si ale altor articole necesare în cazul situatiilor de urgenta, în special în cazul catastrofelor naturale. Litera (d) punctul (iv) de la primul paragraf nu se aplica utilizarii unui vehicul de înlocuire în timpul unei pene de scurta durata a vehiculului utilizat în mod normal. (6) Dispozitiile de la alineatul (5) nu aduc atingere conditiilor în care statele membre îsi autorizeaza resortisantii sa întreprinda activitatile mentionate la alineatul în cauza. Articolul 2 Definitii în sensul prezentului regulament: 1. "vehicul" înseamna un autovehicul înmatriculat într-un stat membru sau o combinatie cuplata de vehicule, din care cel putin autovehiculul este înmatriculat într-un stat membru, fiind utilizat exclusiv pentru transportul de marfuri; 2. "transport international" înseamna: (a) o deplasare cu încarcatura efectuata de un vehicul al carei punct de plecare si punct de destinatie se afla în doua state membre diferite, cu sau fara tranzitarea unuia sau mai multor state membre sau tari terte; (b) o deplasare cu încarcatura efectuata de un vehicul dintr-un stat membru catre o tara terta sau invers, cu sau fara tranzitarea unuia sau mai multor state membre sau tari terte; (c) o deplasare cu încarcatura efectuata de un vehicul între tari terte, cu tranzitarea teritoriului unuia sau mai multor state membre; (d) o deplasare fara încarcatura în legatura cu transporturile mentionate la literele (a), (b) si (c); 3. "stat membru gazda" înseamna un stat membru în care opereaza un operator de transport rutier de marfuri, altul decât statul membru de stabilire al acestuia; 4. "operator de transport rutier de marfuri nerezident" înseamna o întreprindere de transport rutier care opereaza într-un stat membru gazda; 5. "conducator auto" înseamna orice persoana care conduce vehiculul chiar si pentru o perioada scurta de timp sau care este transportata într-un vehicul ca parte a sarcinilor care îi revin în scopul de a fi disponibila pentru a-l conduce, daca este necesar; 6. "operatiuni de cabotaj" înseamna transport national contra cost în numele unui tert efectuat temporar într-un stat membru gazda, în conformitate cu prezentul regulament; 7. "încalcari grave ale legislatiei comunitare din domeniul transportului rutier" înseamna orice încalcari care pot avea ca rezultat pierderea bunei reputatii în conformitate cu articolul 6 alineatele (1) si (2) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 si/sau retragerea temporara sau definitiva a licentei comunitare. CAPITOLUL II TRANSPORTUL INTERNAtIONAL Articolul 3 Principiu general Transportul international se efectueaza în baza detinerii unei licente comunitare, care este însotita, în cazul în care conducatorul auto este cetatean al unei tari terte, de un atestat de conducator auto. Articolul 4 Licenta comunitara (1) Licenta comunitara se elibereaza de un stat membru, în conformitate cu prezentul regulament, oricarui operator de transport rutier de marfuri care efectueaza transport rutier de marfuri contra cost în numele unui tert si care: (a) este stabilit în respectivul stat membru în conformitate cu legislatia comunitara si cu legislatia nationala a acelui stat membru; si (b) este autorizat, în statul membru de stabilire, în conformitate cu legislatia comunitara si cu legislatia nationala a statului membru respectiv cu privire la accesul la ocupatia de operator de transport rutier de marfuri, sa efectueze transporturi internationale rutiere de marfuri. (2) Licenta comunitara este eliberata de autoritatile competente din statul membru de stabilire pentru o perioada de pâna la 10 ani, care poate fi reînnoita. Licentele comunitare si copiile conforme eliberate înainte de data aplicarii prezentului regulament ramân valabile pâna la data expirarii lor. Comisia adapteaza perioada de valabilitate a licentei comunitare în functie de progresele tehnicii, în special în ceea ce priveste registrele electronice nationale ale întreprinderilor de transport rutier, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009. Masurile respective destinate sa modifice elemente neesentiale ale prezentului regulament se adopta în conformitate cu procedura de reglementare cu control mentionata la articolul 15 alineatul (2). (3) Statul membru de stabilire elibereaza titularului originalul licentei comunitare, care este pastrat de operatorul de transport rutier de marfuri, precum si un numar de copii conforme corespunzator numarului de vehicule detinute de titularul licentei comunitare, fie în proprietate, fie, de exemplu, detinute în temeiul unor contracte de cumparare în rate, închiriere sau leasing. (4) Licenta comunitara si copiile conforme corespund modelului stabilit în anexa II, care stabileste si conditiile care reglementeaza utilizarea acestora. Acestea contin cel putin doua dintre elementele de siguranta enumerate în anexa I. Comisia adapteaza la progresul tehnic anexele I si II. Masurile respective, destinate sa modifice elemente neesentiale ale prezentului regulament, se adopta în conformitate cu procedura de reglementare cu control mentionata la articolul 15 alineatul (2). (5) Licenta comunitara si copiile conforme ale acesteia poarta stampila autoritatii emitente, precum si o semnatura si un numar de serie. Numerele de serie ale licentelor comunitare si ale copiilor conforme se înscriu în registrul electronic national al întreprinderilor de transport rutier ca parte a setului de informatii cu privire la operatorul de transport rutier de marfuri. (6) Licenta comunitara este eliberata pe numele operatorului de transport rutier de marfuri si nu este transmisibila. O copie conforma a licentei comunitare este pastrata la bordul fiecarui vehicul al operatorului de transport rutier de marfuri si este prezentata la solicitarea oricarui agent autorizat de control. în cazul unei combinatii cuplate de vehicule, copia conforma însoteste autovehiculul. Aceasta acopera combinatia cuplata de vehicule chiar în cazul în care remorca sau semiremorca nu este înmatriculata sau autorizata pentru a circula pe numele titularului licentei sau în cazul în care este înmatriculata sau autorizata sa circule într-un alt stat. Articolul 5 Atestatul de conducator auto (1) Atestatul de conducator auto este eliberat de catre un stat membru, în conformitate cu prezentul regulament, oricarui operator de transport rutier de marfuri care: (a) detine o licenta comunitara; si (b) angajeaza legal în acel stat membru un conducator auto care nu este nici resortisant al unui stat membru, nici rezident pe termen lung în întelesul Directivei 2003/109/CE a Consiliului din 25 noiembrie 2003 privind statutul resortisantilor tarilor terte care sunt rezidenti pe termen lung [13] sau utilizeaza în mod legal un conducator auto care nu este nici resortisant al unui stat membru, nici rezident pe termen lung în întelesul directivei respective, care este pus la dispozitia respectivului operator de transport rutier de marfuri în conformitate cu conditiile de angajare si de pregatire profesionala stabilite în acel stat membru: (i) prin acte cu putere de lege sau acte administrative; si, daca este cazul, (ii) prin contracte colective, în conformitate cu normele aplicabile în respectivul stat membru. (2) Atestatul de conducator auto se elibereaza de catre autoritatile competente ale statului membru de stabilire al operatorului de transport rutier de marfuri, la cererea titularului licentei comunitare, pentru fiecare conducator auto, care nu este nici resortisant al unui stat membru, nici rezident pe termen lung în întelesul Directivei 2003/109/CE, pe care acesta îl angajeaza în mod legal sau pentru fiecare conducator auto care nu este nici resortisant al unui stat membru, nici rezident pe termen lung în întelesul Directivei 2003/109/CE, care este pus la dispozitia respectivului operator de transport rutier de marfuri. Fiecare atestat de conducator auto certifica faptul ca angajarea conducatorului auto al carui nume apare pe atestat este angajat în conformitate cu conditiile prevazute la alineatul (1). (3) Atestatul de conducator auto este conform modelului prevazut în anexa III. Acesta contine cel putin doua dintre elementele de siguranta enumerate în anexa I. (4) Comisia adapteaza anexa III la progresul tehnic. Masurile respective, destinate sa modifice elemente neesentiale din prezentul regulament, se adopta în conformitate cu procedura de reglementare cu control mentionata la articolul 15 alineatul (2). (5) Atestatul de conducator auto poarta stampila autoritatii emitente, precum si o semnatura si un numar de serie. Numarul de serie al atestatului de conducator auto poate fi înscris în registrul electronic national al întreprinderilor de transport rutier ca parte a setului de informatii cu privire la operatorul de transport rutier de marfuri, care îl pune la dispozitia conducatorului auto înscris în respectivul atestat. (6) Atestatul de conducator auto este proprietatea operatorului de transport rutier de marfuri, care îl pune la dispozitia conducatorului auto înscris pe atestat atunci când conducatorul auto conduce un vehicul care utilizeaza o licenta comunitara eliberata respectivului operator de transport rutier de marfuri. O copie conforma a atestatului conducatorului auto eliberat de autoritatile competente ale statului membru de stabilire al operatorului de transport rutier de marfuri se pastreaza la sediul operatorului de transport rutier de marfuri. Atestatul de conducator auto se prezinta, la cerere, oricarui agent autorizat de control. (7) Atestatul de conducator auto se elibereaza pe o perioada determinata de catre statul membru emitent, având valabilitatea de cel mult cinci ani. Atestatele de conducator auto eliberate înainte de data aplicarii prezentului regulament ramân valabile pâna la data expirarii lor. Atestatul de conducator auto este valabil numai atât timp cât sunt îndeplinite conditiile în baza carora a fost eliberat. Statele membre iau masurile adecvate pentru a se asigura ca, în cazul în care aceste conditii nu mai sunt îndeplinite, operatorul de transport rutier de marfuri returneaza imediat atestatul autoritatilor emitente. Articolul 6 Verificarea îndeplinirii conditiilor (1) Ori de câte ori se prezinta o cerere pentru obtinerea unei licente comunitare sau pentru reînnoirea licentei comunitare în conformitate cu articolul 4 alineatul (2), autoritatile competente ale statului membru de stabilire verifica daca operatorul de transport rutier de marfuri îndeplineste sau continua sa îndeplineasca conditiile stabilite la articolul 4 alineatul (1). (2) Autoritatile competente ale statului membru de stabilire verifica periodic, prin controale anuale care sa acopere cel putin 20 % dintre atestatele de conducator auto valabile eliberate în acel stat membru, daca continua sa fie îndeplinite conditiile, prevazute la articolul 5 alineatul (1), care au stat la baza eliberarii atestatului de conducator auto. Articolul 7 Refuzul eliberarii si retragerea licentei comunitare si a atestatului de conducator auto (1) în cazul în care nu sunt îndeplinite conditiile prevazute la articolul 4 alineatul (1) sau cele mentionate la articolul 5 alineatul (1), autoritatile competente ale statului membru de stabilire resping cererea de eliberare sau de reînnoire a licentei comunitare sau de eliberare a unui atestat de conducator auto, printr-o decizie motivata. (2) Autoritatile competente retrag licenta comunitara sau atestatul de conducator auto daca titularul: (a) nu mai îndeplineste conditiile prevazute la articolul 4 alineatul (1) sau pe cele de la articolul 5 alineatul (1); sau (b) a furnizat informatii incorecte în legatura cu o cerere de licenta comunitara sau de atestat de conducator auto. CAPITOLUL III CABOTAJUL Articolul 8 Principiu general (1) Orice operator de transport rutier de marfuri care efectueaza operatiuni contra cost în numele unui tert, titular al unei licente comunitare si al carui conducator auto, daca este cetatean al unei tari terte, detine un atestat de conducator auto, are dreptul, în conformitate cu conditiile prevazute în prezentul capitol, sa efectueze operatiuni de cabotaj. (2) Operatorilor de transport rutier de marfuri mentionati la alineatul (1) li se permite sa efectueze, cu acelasi vehicul sau, în cazul unei combinatii cuplate, cu autovehiculul aceluiasi vehicul, pâna la trei operatiuni de cabotaj consecutive unui transport international dintr-un alt stat membru sau dintr-o tara terta în statul membru gazda, odata ce au fost livrate marfurile transportate în cursul transportului international care îl are pe acesta ca destinatie. în cursul unei operatiuni de cabotaj, ultima descarcare înainte de parasirea statului membru gazda are loc în termen de sapte zile de la ultima descarcare a marfurilor introduse în statul membru gazda în cadrul operatiunii de transport international care îl are pe acesta ca destinatie. în termenul mentionat la primul paragraf, operatorii de transport rutier de marfuri pot efectua în orice stat membru unele sau toate operatiunile de cabotaj permise în temeiul primului paragraf, cu conditia limitarii la o singura operatiune de cabotaj pe stat membru în termen de trei zile de la intrarea fara încarcatura pe teritoriul statului membru respectiv. (3) Serviciile nationale de transport rutier de marfuri efectuate în statul membru gazda de catre un operator de transport rutier de marfuri nerezident se considera conforme cu dispozitiile prezentului regulament numai daca operatorul de transport rutier de marfuri poate prezenta dovezi clare privind transportul international care îl are pe acesta ca destinatie si privind fiecare dintre operatiunile consecutive desfasurate. Probele mentionate la primul paragraf cuprind urmatoarele elemente pentru fiecare operatiune: (a) numele, adresa si semnatura expeditorului; (b) numele, adresa si semnatura operatorului de transport rutier de marfuri; (c) numele si adresa destinatarului, precum si semnatura acestuia si data livrarii, odata ce marfurile au fost livrate; (d) locul si data preluarii marfurilor si locul prevazut pentru livrare; (e) descrierea curenta a naturii marfii si modul de ambalare, precum si, în cazul marfurilor periculoase, descrierea general recunoscuta a acestora si numarul de colete, marcajele specifice si numerele acestora; (f) greutatea bruta a marfurilor sau cantitatea de marfuri altfel exprimata; (g) numerele de înmatriculare ale autovehiculului si remorcii. (4) Nu este necesar niciun alt document suplimentar pentru a face dovada îndeplinirii conditiilor prevazute la prezentul articol. (5) Oricarui operator de transport rutier de marfuri, care este îndreptatit în statul membru de stabilire, în conformitate cu legislatia acelui stat membru, sa desfasoare operatiunile de transport rutier de marfa contra cost în numele unui tert precizate la articolul 1 alineatul (5) literele (a), (b) si (c), i se va permite, în conditiile stabilite în prezentul capitol, sa efectueze, dupa caz, operatiuni de cabotaj de acelasi tip sau operatiuni de cabotaj cu vehicule din aceeasi categorie. (6) Permisiunea de a efectua operatiuni de cabotaj, în cadrul tipurilor de transporturi mentionate la articolul 1 alineatul (5) literele (d) si (e), este nelimitata. Articolul 9 Norme aplicabile operatiunilor de cabotaj (1) Sub rezerva unor dispozitii contrare în legislatia comunitara, efectuarea operatiunilor de cabotaj se desfasoara în conformitate cu actele cu putere de lege si actele administrative în vigoare în statul membru gazda, în ceea ce priveste: (a) conditiile care guverneaza contractul de transport; (b) masa si dimensiunile vehiculelor de transport rutier; (c) cerintele privind transportul anumitor categorii de marfuri, în special marfuri periculoase, produse alimentare perisabile, animale vii; (d) perioadele de conducere si perioadele de repaus; (e) taxa pe valoarea adaugata (TVA) pe serviciile de transport. Dupa caz, masa si dimensiunile mentionate la primul paragraf litera (b) pot sa le depaseasca pe cele aplicabile în statul membru de stabilire al operatorului de transport rutier de marfuri, dar, în niciun caz, acestea nu pot sa depaseasca limitele stabilite de statul membru gazda pentru traficul national sau caracteristicile tehnice mentionate în dovezile prevazute la articolul 6 alineatul(1) din Directiva 96/53/CE a Consiliului din 25 iulie 1996 de stabilire, pentru anumite vehicule rutiere care circula în interiorul Comunitatii, a dimensiunilor maxime autorizate în traficul national si international si a greutatii maxime autorizate în traficul international [14]. (2) Actele cu putere de lege si actele administrative mentionate la alineatul (1) se aplica operatorilor de transport rutier de marfuri nerezidenti în aceleasi conditii cu cele impuse operatorilor de transport rutier de marfuri stabiliti în statul membru gazda, astfel încât sa se previna orice discriminare pe motive de nationalitate sau loc de stabilire. Articolul 10 Procedura de salvgardare (1) în cazul unei perturbari grave a pietei nationale a transporturilor în interiorul unei zone geografice date, cauzata de cabotaj sau agravata de acesta, orice stat membru poate sesiza Comisia în vederea adoptarii unor masuri de salvgardare si transmite Comisiei informatiile necesare si masurile preconizate cu privire la operatorii de transport rutier de marfuri rezidenti. (2) în sensul alineatului (1): — "perturbare grava a pietei nationale de transport în interiorul unei zone geografice date" înseamna existenta pe aceasta piata a unor probleme specifice acesteia, de natura sa determine un excedent major, susceptibil de a persista, al ofertei în raport cu cererea, care implica o amenintare pentru echilibrul financiar si supravietuirea a numerosi operatori de transport rutier de marfa; — "zona geografica" înseamna o zona care acopera integral sau partial teritoriul unui stat membru sau care se extinde la o parte sau la întreg teritoriul altor state membre. (3) Comisia examineaza situatia, în special pe baza informatiilor relevante, si, dupa consultarea comitetului mentionat la articolul 15 alineatul (1), decide, în termen de o luna de la primirea cererii statului membru respectiv, daca sunt necesare sau nu masuri de salvgardare si, în caz afirmativ, le adopta. Masurile respective pot sa includa excluderea temporara a zonei respective din domeniul de aplicare a prezentului regulament. Masurile adoptate în temeiul prezentului articol ramân în vigoare pe o perioada de cel mult sase luni, care poate fi reînnoita o singura data în cadrul aceluiasi termen de valabilitate. Comisia notifica fara întârziere statele membre si Consiliul cu privire la orice decizie adoptata în temeiul prezentului alineat. (4) în cazul în care Comisia decide sa adopte masuri de salvgardare privind unul sau mai multe state membre, autoritatilor competente din statul membru respectiv li se solicita adoptarea de masuri echivalente din punct de vedere al domeniului de aplicare în ceea ce priveste operatorii de transport rutier de marfuri rezidenti si informeaza Comisia în acest sens. Aceste masuri se aplica cel târziu începând cu aceeasi data ca si masurile de salvgardare adoptate de catre Comisie. (5) Orice stat membru poate înainta Consiliului o decizie adoptata de Comisie în temeiul alineatului (3), în termen de 30 de zile de la notificarea acesteia. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata în termen de 30 de zile de la sesizarea respectiva sau, în cazul mai multor astfel de sesizari din partea mai multor state membre, de la data primei sesizari, poate sa ia o alta decizie. Deciziei Consiliului i se aplica termenele de valabilitate stabilite la alineatul (3) al treilea paragraf. Autoritatilor competente din statul membru respectiv li se solicita adoptarea de masuri echivalente din punct de vedere al domeniului de aplicare în ceea ce priveste operatorii de transport rutier de marfuri rezidenti si informeaza Comisia cu privire la aceste masuri. în cazul în care Consiliul nu ia nicio decizie în termenul mentionat la primul paragraf, decizia Comisiei devine definitiva. (6) în cazul în care Comisia considera ca masurile mentionate la alineatul (3) trebuie sa fie prelungite, aceasta prezinta o propunere Consiliului, care ia o decizie hotarând cu majoritate calificata. CAPITOLUL IV ASISTENtĂ RECIPROCĂ sI SANCtIUNI Articolul 11 Asistenta reciproca Statele membre îsi acorda reciproc asistenta în vederea asigurarii aplicarii si monitorizarii prezentului regulament. Acestea procedeaza la schimbul de informatii prin intermediul punctelor nationale de contact instituite în temeiul articolului 18 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009. Articolul 12 Sanctionarea încalcarilor de catre statul membru de stabilire (1) în cazul savârsirii sau constatarii, în orice stat membru, a unei încalcari grave a legislatiei comunitare în domeniul transporturilor rutiere, autoritatile competente ale statului membru de stabilire al operatorului de transport rutier de marfuri care a savârsit încalcarea iau masurile corespunzatoare, care pot cuprinde un avertisment, daca legislatia nationala prevede acest lucru, care pot sa conduca, printre altele, la aplicarea urmatoarelor sanctiuni administrative: (a) retragerea temporara sau permanenta a unora sau a tuturor copiilor conforme ale licentei comunitare; (b) retragerea temporara sau permanenta a licentei comunitare. Sanctiunile respective se stabilesc ulterior luarii unei decizii definitive în chestiunea în cauza, având în vedere gravitatea încalcarii savârsite de titularul licentei comunitare si numarul total al copiilor conforme ale licentei respective pe care le detine cu privire la traficul international. (2) în cazul unei încalcari grave cu privire la utilizarea abuziva, de orice natura, a atestatelor de conducator auto, autoritatile competente ale statului membru de stabilire al operatorului de transport rutier de marfuri care a savârsit respectiva încalcare aplica sanctiuni corespunzatoare, cum ar fi: (a) suspendarea eliberarii de atestate de conducator auto; (b) retragerea atestatelor de conducator auto; (c) eliberarea atestatelor de conducator auto în baza unor conditii suplimentare, pentru a preveni utilizarea abuziva a acestora; (d) retragerea temporara sau permanenta a unora sau a tuturor copiilor conforme ale licentei comunitare; (e) retragerea temporara sau permanenta a licentei comunitare. Sanctiunile respective se stabilesc ulterior luarii unei decizii definitive în chestiunea în cauza, având în vedere gravitatea încalcarii savârsite de titularul licentei comunitare. (3) Autoritatile competente ale statului membru de stabilire comunica autoritatilor competente ale statului membru în care a fost constatata încalcarea, cât mai curând posibil si în cel mult sase saptamâni de la adoptarea deciziei finale cu privire la chestiune, daca au fost aplicate sanctiunile prevazute la alineatele (1) si (2) si care dintre acestea. în cazul în care nu sunt aplicate astfel de sanctiuni, autoritatile competente ale statului membru de stabilire precizeaza motivele. (4) Autoritatile competente se asigura ca sanctiunile aplicate operatorului de transport rutier de marfuri respectiv sunt proportionale, în ansamblu, cu încalcarea sau încalcarile care au atras aplicarea acelor sanctiuni, luând în considerare orice eventuala sanctiune aplicata pentru aceeasi încalcare în statul membru în care au fost constatate încalcarile. (5) De asemenea, autoritatile competente din statul membru de stabilire al operatorului de transport rutier de marfuri pot introduce actiune împotriva operatorului de transport rutier de marfuri, în conformitate cu legislatia interna, în fata unei instante nationale competente. Acestea informeaza autoritatea competenta a statului membru gazda cu privire la orice decizie adoptata în acest sens. (6) Statele membre garanteaza operatorilor de transport rutier de marfuri dreptul la o cale de atac împotriva sanctiunilor administrative aplicate acestora în temeiul prezentului articol. Articolul 13 Sanctionarea încalcarilor de catre statul membru gazda (1) în cazul în care autoritatile competente ale unui stat membru au informatii despre o încalcare grava a prezentului regulament sau a legislatiei comunitare în domeniul transportului rutier de catre un operator de transport rutier de marfuri nerezident, statul membru pe teritoriul caruia s-a constatat încalcarea transmite autoritatilor competente ale statului membru de stabilire al operatorului de transport rutier de marfuri, cât mai curând posibil, dar în termen de cel mult sase saptamâni de la adoptarea deciziei finale cu privire la chestiune, urmatoarele informatii: (a) descrierea încalcarii, precum si data si ora la care a fost savârsita; (b) categoria, tipul si gravitatea încalcarii; (c) sanctiunile aplicate si sanctiunile executate. Autoritatile competente ale statului membru gazda pot solicita autoritatilor competente ale statului membru de stabilire sa aplice sanctiuni administrative, în conformitate cu articolul 12. (2) Fara a aduce atingere urmaririi penale, autoritatile competente din statul membru gazda sunt împuternicite sa aplice sanctiuni unui operator de transport rutier de marfuri nerezident care a înca?lcat prezentul regulament sau legislatia comunitara sau interna în domeniul transportului rutier pe teritoriul acestuia, în cursul unei operatiuni de cabotaj. Statele membre aplica astfel de sanctiuni în mod nediscriminatoriu. Aceste sanctiuni pot consta, printre altele, într-un avertisment sau, în cazul unei încalcari grave, în instituirea unei interdictii temporare a operatiunilor de cabotaj pe teritoriul statului membru gazda unde s-a savârsit încalcarea. (3) Statele membre garanteaza operatorilor de transport rutier de marfuri dreptul la o cale de atac împotriva oricarei sanctiuni administrative aplicate în temeiul prezentului articol. Articolul 14 înscrierea în registrul electronic national Statele membre iau masuri în vederea înscrierii în registrul national al întreprinderilor de transport rutier a încalcarilor grave ale legislatiei comunitare în domeniul transportului rutier savârsite de operatorii de transport rutier de marfuri stabiliti pe teritoriul lor, care au determinat aplicarea unor sanctiuni de catre orice stat membru, precum si a retragerii temporare sau definitive a licentei comunitare sau a copiei conforme a acesteia. Datele înscrise în registru referitoare la retragerea temporara sau permanenta a licentei comunitare se pastreaza în baza de date timp de doi ani de la data expirarii perioadei de retragere, în cazul retragerii temporare, sau de la data retragerii, în cazul retragerii definitive. CAPITOLUL V APLICAREA Articolul 15 Procedura comitetului (1) Comisia este asistata de comitetul instituit în temeiul articolului 18 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 3821/85. (2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplica articolul 5a alineatele (1)-(4) si articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispozitiile articolului 8 din respectiva decizie. Articolul 16 Sanctiuni Statele membre stabilesc regimul sanctiunilor aplicabile pentru încalcarea dispozitiilor prezentului regulament si iau toate masurile necesare pentru a garanta aplicarea acestora. Sanctiunile prevazute trebuie sa fie eficiente, proportionale si cu caracter de descurajare. Statele membre notifica dispozitiile în cauza Comisiei pâna la 4 decembrie 2011 si notifica de îndata Comisia cu privire la orice modificare ulterioara a acestora. Statele membre asigura adoptarea acestor masuri în mod nediscriminatoriu în ceea ce priveste nationalitatea sau locul de stabilire al operatorului de transport rutier de marfuri. Articolul 17 Raportarea (1) La fiecare doi ani, statele membre informeaza Comisia cu privire la numarul de operatori de transport rutier de marfuri titulari ai unei licente comunitare la data de 31 decembrie a anului anterior si cu privire la numarul de copii conforme corespunzatoare vehiculelor în circulatie la acea data. (2) De asemenea, statele membre informeaza Comisia cu privire la numarul de atestate de conducator auto eliberate în anul calendaristic anterior, precum si asupra numarului de atestate de conducator auto în circulatie la data de 31 decembrie a anului respectiv. (3) Pâna la sfârsitul anului 2013, Comisia redacteaza un raport privind situatia pietei comunitare a transporturilor rutiere. Raportul contine o analiza a situatiei pietei, inclusiv o evaluare a eficacitatii controalelor, si a evolutiei conditiilor de angajare ale profesiei, precum si o evaluare care stabileste daca armonizarea normelor din domeniile privind, printre altele, asigurarea respectarii reglementarilor în vigoare, tarifele de utilizare a infrastructurii rutiere, precum si legislatia în materie de siguranta si în materie sociala, a progresat într-o asemenea masura, încât s-ar putea prevedea o deschidere mai mare a pietelor nationale ale transportului rutier, inclusiv a cabotajului. CAPITOLUL VI DISPOZItII FINALE Articolul 18 Abrogari Regulamentele (CEE) nr. 881/92 si (CEE) nr. 3118/93 si Directiva 2006/94/CE se abroga. Trimiterile la regulamentele si la directiva abrogate se interpreteaza ca trimiteri la prezentul regulament si se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenta din anexa IV. Articolul 19 Intrarea în vigoare Prezentul regulament intra în vigoare în a douazecea zi de la data publicarii în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplica de la 4 decembrie 2011, cu exceptia articolelor 8 si 9, care se aplica de la 14 mai 2010. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale si se aplica direct în toate statele membre. Adoptat la Strasbourg, 21 octombrie 2009. Pentru Parlamentul European Presedintele J. Buzek Pentru Consiliu Presedintele C. Malmström [1] JO C 204, 9.8.2008, p. 31. [2] Avizul Parlamentului European din 21 mai 2008 (nepublicat înca în Jurnalul Oficial), Pozitia comuna a Consiliului din 9 ianuarie 2009 (JO C 62 E, 17.3.2009, p. 46), Pozitia Parlamentului European din 23 aprilie 2009 (nepublicata înca în Jurnalul Oficial) si Decizia Consiliului din 24 septembrie 2009. [3] JO L 95, 9.4.1992, p. 1. [4] JO L 279, 12.11.1993, p. 1. [5] JO L 374, 27.12.2006, p. 5. [6] JO L 102, 11.4.2006, p. 1. [7] JO L 368, 17.12.1992, p. 38. [8] JO L 18, 21.1.1997, p. 1. [9] JO L 370, 31.12.1985, p. 8. [10] A se vedea pagina 51 din prezentul Jurnal Oficial. [11] JO L 184, 17.7.1999, p. 23. [12] JO L 33, 4.2.2006, p. 82. [13] JO L 16, 23.1.2004, p. 44. [14] JO L 235, 17.9.1996, p. 59. -------------------------------------------------- ANEXA I Elemente de siguranta ale licentei comunitare si ale atestatului de conducator auto Licenta comunitara si atestatul de conducator auto trebuie sa aiba cel putin doua dintre urmatoarele elemente de siguranta: - holograma; - fibre speciale în hârtie care devin vizibile prin expunere la lumina ultravioleta; - cel putin o linie microimprimata (imprimare vizibila numai cu o lupa si care nu este reprodusa de masini de fotocopiat); - caractere, simboluri sau modele tactile; - dubla numerotare: numar de serie al licentei comunitare, al copiei conforme a acesteia sau al atestatului de conducator auto, precum si numarul de eliberare în fiecare caz; - un fond de siguranta cu ghiose si irizat. -------------------------------------------------- ANEXA II Modelul de licenta comunitara COMUNITATEA EUROPEANĂ (a) (Culoare Pantone albastru deschis, format DIN A4 hârtie din celuloza de 100 g/m2 sau mai mult) (Prima pagina a licentei) [Text în limba (limbile) oficiala (oficiale) sau una dintre limbile oficiale ale statului membru care emite licenta] Semnul distinctiv (1) al statului membru care emite licenta Denumirea autoritatii sau a organului competent LICENȚA NR. (sau) COPIE CONFORMĂ NR. pentru transportul rutier international de marfuri contra cost în numele unui tert Prezenta licenta îndreptateste pe (2) sa efectueze transporturi rutiere internationale de marfuri contra cost în numele unui tert pe orice traseu, pentru deplasari sau sectiuni ale deplasarii, efectuate contra cost în numele unui tert pe teritoriul Comunitatii, astfel cum este stabilit în Regulamentul (CE) nr. 1072/2009 al Parlamentului European si al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind normele comune pentru accesul la piata transportului rutier international de marfuri si în conformitate cu prevederile generale ale prezentei licente. Observatii: Licenta este valabila de la pâna la Emisa în , la (3) (1) Semnele distinctive ale statelor membre sunt: (B) Belgia, (BG) Bulgaria, (CZ) Republica Ceha, (DK) Danemarca, (D) Germania, (EST) Estonia, (IRL) Irlanda, (GR) Grecia, (E) Spania, (F) Franta, (I) Italia, (CY) Cipru, (LV) Letonia, (LT) Lituania, (L) Luxemburg, (H) Ungaria, (MT) Malta, (NL) ȚĂŁrile de Jos, (A) Austria, (PL) Polonia, (P) Portugalia, (RO) România, (SLO) Slovenia, (SK) Slovacia, (FIN) Finlanda, (S) Suedia, (UK) Regatul Unit. (2) Denumirea sau denumirea comerciala si adresa completa a operatorului de transport rutier de marfa. (3) Semnatura si stampila autoritatii sau a organului emitent competent. +++++ TIFF +++++ (b) (A doua pagina a licentei) [Text în limba (limbile) oficiala (oficiale) sau una dintre limbile oficiale ale statului membru care emite licenta] PREVEDERI GENERALE Prezenta licenta este emisa în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1072/2009. Aceasta îl îndreptateste pe titular sa efectueze transporturi rutiere internationale de marfuri contra cost în numele unui tert pe orice traseu, pentru deplasari sau sectiuni ale deplasarii efectuate pe teritoriul Comunitatii si, unde este cazul, în conditiile stabilite prin prezenta licenta: - în cazul în care punctul de plecare si punctul de destinatie sunt situate în doua state membre diferite, cu sau fara tranzitarea unuia sau mai multor state membre sau tari terte; - dintr-un stat membru catre o tara terta sau invers, cu sau fara tranzitarea unuia sau mai multor state membre sau tari terte; - între tari terte, cu tranzitarea teritoriului unuia sau mai multor state membre, si calatoriile fara încarcatura efectuate în conexiune cu aceste transporturi. în cazul unui transport dintr-un stat membru catre o tara terta sau invers, prezenta licenta este valabila pentru acea sectiune a deplasarii efectuata pe teritoriul Comunitatii. Licenta este valabila pe teritoriul statului membru de încarcare sau descarcare numai dupa încheierea acordului necesar între Comunitate si tara terta respectiva în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1072/2009. Licenta este eliberata personal titularului si este netransmisibila. Aceasta poate fi retrasa de catre autoritatea competenta a statului membru care a emis-o, în special în cazul în care titularul: - nu s-a conformat tuturor conditiilor privind utilizarea licentei; - a furnizat informatii incorecte în legatura cu datele necesare pentru emiterea sau prelungirea licentei. Originalul licentei trebuie pastrat de întreprinderea de transport rutier. O copie conforma a licentei trebuie pastrata la bordul vehiculului [1]. în cazul unei combinatii de vehicule, aceasta trebuie sa însoteasca autovehiculul. Licenta acopera combinatia de vehicule chiar în cazul în care remorca sau semiremorca nu este înmatriculata sau autorizata pentru a circula pe numele titularului licentei sau în cazul în care este înmatriculata sau autorizata sa circule într-un alt stat. Licenta trebuie prezentata la cerere unui agent autorizat de control. Pe teritoriul fiecarui stat membru, titularul trebuie sa respecte actele cu putere de lege si actele administrative în vigoare în statul respectiv, în special în ceea ce priveste transporturile si traficul. [1] "Vehicul" înseamna un autovehicul înmatriculat într-un stat membru sau o combinatie cuplata de vehicule care sa aiba cel putin autovehiculul înmatriculat într-un stat membru, utilizat exclusiv pentru transportul de marfuri. -------------------------------------------------- ANEXA III Model de atestat de conducator auto COMUNITATEA EUROPEANĂ (a) (Culoare Pantone roz, format DIN A4 hârtie din celuloza de 100 g/m2 sau mai mult) (Prima pagina a atestatului) [Text în limba (limbile) oficiala (oficiale) sau una dintre limbile oficiale ale statului membru care emite atestatul] Semnul distinctiv al statului membru (1) care emite atestatul Numele autoritatii sau a organului competent ATESTATUL DE CONDUCĂTOR AUTO NR. … pentru transportul rutier international de marfuri contra cost în numele unui tert în baza unei licente comunitare [Regulamentul (CE) nr. 1072/2009 al Parlamentului European si al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind normele comune pentru accesul la piata transportului rutier international de marfuri] Prezentul atestat certifica, pe baza documentelor prezentate de: (2) Conducatorul auto mentionat în continuare: Nume si prenume Data si locul nasterii Cetatenia Tipul si numarul de referinta al documentului de identitate Data eliberarii Locul eliberarii Numarul permisului de conducere Date eliberarii Locul eliberarii Numarul de asigurare sociala este angajat, în conformitate cu actele cu putere de lege, actele administrative si, dupa caz, contractele colective, în conformitate cu normele aplicabile în urmĂŁtoarele state membre cu privire la conditiile de angajare si de formare profesionala a conducatorilor auto aplicabile în statul membru respectiv pentru efectuarea de operatiuni de transport rutier în statul respectiv. (3) Observatii speciale Prezentul atestat este valabil de la pâna la Emis în , la (4) (1) Semnele distinctive ale statelor membre sunt: (B) Belgia, (BG) Bulgaria, (CZ) Republica Ceha, (DK) Danemarca, (D) Germania, (EST) Estonia, (IRL) Irlanda, (GR) Grecia, (E) Spania, (F) Franta, (I) Italia, (CY) Cipru, (LV) Letonia, (LT) Lituania, (L) Luxemburg, (H) Ungaria, (MT) Malta, (NL) ȚĂŁrile de Jos, (A) Austria, (PL) Polonia, (P) Portugalia, (RO) România, (SLO) Slovenia, (SK) Slovacia, (FIN) Finlanda, (S) Suedia, (UK) Regatul Unit. (2) Denumirea sau denumirea comerciala si adresa completa a operatorului de transport rutier de marfa. (3) Numele statului membru de stabilire al operatorului de transport rutier de marfa. (4) Semnatura si stampila autoritatii sau a organului emitent competent. +++++ TIFF +++++ (b) (A doua pagina a atestatului) [Text în limba (limbile) oficiala (oficiale) sau una dintre limbile oficiale ale statului membru care emite atestatul] DISPOZIȚII GENERALE Prezentul atestat este emis în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1072/2009. Se certifica prin prezenta ca respectivul conducator auto este angajat, în conformitate cu actele cu putere de lege, actele administrative si, dupa caz, contractele colective, în conformitate cu normele aplicabile în urmatoarele state membre mentionate în atestat cu privire la conditiile de angajare si de formare profesionala a conducatorilor auto aplicabile în statul membru respectiv pentru efectuarea de operatiuni de transport rutier în statul respectiv. Atestatul de conducator auto este proprietatea operatorului de transport rutier de marfuri, care îl pune la dispozitia conducatorului auto înscris pe atestat atunci când conducatorul auto conduce un vehicul [1] care utilizeaza o licenta comunitara eliberata acelui operator de transport rutier de marfuri. Atestatul conducatorului auto nu este transmisibil. Atestatul de conducator auto este valabil atât timp cât sunt îndeplinite conditiile în baza carora a fost eliberat si trebuie returnat imediat de catre operatorul de transport rutier de marfuri autoritatilor emitente daca aceste conditii nu mai sunt îndeplinite. Atestatul poate fi retras de catre autoritatea competenta a statului membru care l-a eliberat, în special în cazul în care titularul: - nu s-a conformat tuturor conditiilor privind utilizarea atestatului; - a furnizat informatii incorecte în legatura cu datele necesare pentru emiterea sau prelungirea atestatului. O copie conforma a atestatului trebuie pastrata de întreprinderea de transport rutier. Un atestat original trebuie pastrat la bordul vehiculului si trebuie prezentat la cererea oricarui agent autorizat de control. [1] "Vehicul" înseamna un autovehicul înmatriculat într-un stat membru sau o combinatie cuplata de vehicule care sa aiba cel putin autovehiculul înmatriculat într-un stat membru, utilizat exclusiv pentru transportul de marfuri. ANEXA IV
-------------------------------------------------- | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||